French word of the week: dessous

Welcome back to our French Word of the Week blog, where it’s time to learn a new word to add to your vocabulary. Today we’re looking at dessous.

We’ll soon get into its meaning and uses, but you can first take a listen to its pronunciation in the audio clip below:

We can translate dessous in lots of different ways, but it generally means ‘underneath’. It can also mean ‘under’, the ‘underside’ and ‘below’, in lots of different contexts and in various grammatical functions. You might come across dessous as an adverb or preposition, but it’s mainly used as a noun.

Let’s look at some examples of this word in action. Bear in mind that when it’s used as a masculine noun, you might see it preceded by articles such as le, un, du or au. However, dessous is often found alongside other prepositions, like you’ll see in our examples:

en dessous underneath; below

Tu peux trouver les chaises en dessous de la table. You can find the chairs under the table.

là-dessous under there

Je croyais que j’avais perdu mon chat, mais elle se cachait là-dessousI thought I had lost my cat, but she was hiding under there.

ci-dessous below

Remplissez les informations ci-dessous. Fill in the information below.

par-dessous underneath; under

La porte est si petite que mon frère ne peut pas passer par-dessous. The door is so small that my brother can’t get through underneath it.

au-dessous de zéro below zero; freezing

dessous-de-bras underarm; armpit

Nous nous entendons bien avec les voisins du dessous. We get on well with the downstairs neighbours.

Il vaut bien examiner le dessous de l’armoire avant de l’acheter. It’s worth taking a look at the bottom of the wardrobe before buying it.

« Ça coûte combien ? » « Le prix est marqué dessous. » “How much is this?” “The price is marked underneath/on the bottom.”

While this can be tricky to spot sometimes, there’s another change in the word which really alters the meaning in some contexts – the plural. Usually, French nouns add an ‘s’ at the end to become plural, but as dessous already ends in ‘s’, the main way of identifying the plural form is the use of articles like les, des or aux. Be aware that dessous in the plural has a very different translation!

les dessous underwear; undergarments

Je vais mettre mes nouveaux dessous. I’m going to put on my new underwear.

That’s all for this week: we hope that you’ve been able to boost your understanding of French that little bit more. You’ll certainly no longer be at the bottom of the ranks if you keep coming back to learn more every week!

Written by Holly Tarbet, freelance copywriter and editor.

All opinions expressed on this blog are those of the individual writers, and do not necessarily reflect the opinions or policies of Collins, or its parent company, HarperCollins.

Other Articles

Spanish words of the week: madera or madero?

On the workbench today are two more similar-looking Spanish nouns with different endings, genders and meanings. These are madera and madero. Let’s split apart their differences. Read More

French word of the week: heure

This series of weekly blogs takes a closer look at words from our French dictionaries. The word we're focusing on this week is the French noun 'heure'. Read More

Spanish words of the week: tinta or tinto?

Another opportunity to look at the commonest senses of some similar-looking nouns with different endings and genders and ink in their differences. This week’s words are tinta (feminine) and tinto (masculine), and perhaps we should throw in tinte… Read More