destino NOUN destination; posting; destiny
If you’re travelling in Spanish-speaking countries destino is a useful word. You’ll hear it a lot at airports:
el vuelo B777 con destino a Bogotá flight B777 for Bogotá
Se ruega a los señores pasajeros con destino a Santiago permanezcan sentados. Passengers for Santiago are kindly requested to remain seated.
In other travel contexts it translates as destination:
Se trasladaba a su destino en helicóptero. He was travelling to his destination by helicopter.
In companies and organizations where you might work in a different country, destino is used to mean posting:
Quería un destino en Argentina. He wanted to be posted to Argentina.
Its original meaning is destiny or fate:
No quiso compartir mi destino. He didn’t want to share my fate.