COBUILD Design and Layout: Changes over the last 30 years

Where were you 30 years ago? I was in the middle of my university studies, still to embark on my ELT career, and as such, a smidgin too late to be part of the intrepid and free-spirited COBUILD dictionary team. Led by the late John Sinclair, this large young team was involved in bringing to life his vision: to create a dictionary for learners that was based on a large digital language database – or a corpus. The corpus would be used for analysing word frequencies, for identifying new uses, collocations, colligation, connotation, and typical contexts for words and phrases. Definitions would be written in full sentences in the type of everyday English a teacher might use to explain a word to a learner, with the added advantage that users would see how the word would work in a sentence.

Looking back at the pages of that first edition, you might be struck by the density of the page design. It seems that we now need our text to be broken up with white space, boxes and varying fonts and colours: our modern brains seem to need a bit of a break between lines and entries. Was my intrepid and free-spirited self really so much better at reading tiny words all squished together on a page? Well, the answer is probably yes, as I remember my first encounters with COBUILD dictionaries were ones of delight; I don’t recall thinking ‘What? How do you expect me to wade through all of that?’


A page from the first edition of COBUILD Advanced Learner’s Dictionary

The other feature that jumps out at us from the pages of the first edition is the ‘extra column’. This was a narrow column down the right-hand side of each main column of dictionary text. It provided information on parts of speech and typical syntactical patterns, such as ‘V + O’ (= verb plus object) for transitive verbs, so that students didn’t have to search through the denser dictionary text for this type of information. Parts of speech were very specific; for example, adjectives might be ADJ CLASSIF: ATTRIB (a classifying adjective that occurs in attributive position) or ADJ QUALIT (a qualitative adjective), and verbs could be V ERG (ergative verb), v-link (linking verb) or V + O (transitive verb). The user can see the examples of use in the main dictionary text next to this information.

See the ‘extra column’ information for accusation below:


An extract from the entry ‘accusation‘ from the first edition

The ‘extra column’ information here means:

Accusation is a countable noun. If it’s followed by a preposition, then that preposition is of or against (e.g. accusations of cheating). It can also be followed by a reporting clause, as in The accusation against us was that we were biased.

COBUILD’s ‘extra column’ was something of a showcase for the incredible amount of hard work that lexicographers and grammarians put into analysing the newly-built corpus. It told us all sorts of previously undocumented facts about how the English language works.

Sadly, though, the extra column was not to survive. Market research told us that most learners did not read or even understand the vast majority of information in the extra column and in 2008 it was quietly put out to grass. The information in the extra column was re-worked with the modern learner in mind. The reintegration of much of the material into the main text meant that the main columns could be widened and more words and meanings could be covered in the same number of pages.

So, what does our mature 30-year-old dictionary look like now? Well, it has grown into an incredibly user-friendly go-to treasure trove of the English language, thanks to its sophisticated font design, useful information boxes, colourful images, and plenty of restful white space. It has a hugely popular online sibling, available at www.collinsdictionaries.com, and has inspired learners and lexicographers alike to use corpora to continue to learn ever-more fascinating facts about our language. Happy 30th birthday, COBUILD!


A page from the ninth edition, published in 2018

This blogpost has been written by Penny Hands, who is an ELT lexicographer and materials editor.

Other Articles

Spanish word of the week: coma

The Spanish word 'coma' can be masculine or feminine depending on meaning. Read More

Spanish word of the week: cometa

In another in our series of blog posts on Spanish nouns whose gender varies according to meaning we look at cometa. You can listen to the pronunciation of cometa in the audio clip below: You’re most likely to see un cometa (masculine) at night, since it… Read More

‘100 Words for Rain’ by Alex Johnson

Rain, rain, go away! Come again another day! British weather, eh! Who would have it? March this year, though rainy and dismal, was not in fact the rainiest March on record. That happened in 1947. But now that spring is springing upon us fast, it’s been a delight to delve,… Read More