Ten US political terms to baffle Brits

(Updated from 7 US political terms to baffle the Brits, published on 7th November 2020)

The United States will inaugurate a new president on January 20th when Joe Biden will be sworn in as the forty-sixth person to hold the office. While observers in Europe will have become accustomed by now to some of the terminology of the American political scene, with its caucuses, conventions, superdelegates, and running mates, some more arcane American political terms are probably still unfamiliar to outsiders. Here are a few colourful examples of American political jargon, taken from the Collins Dictionary, that may catch the eye across the pond:

floor leader a member of a legislative body who organizes his or her party’s activities: She spent six years in the state legislature, the last as Senate majority floor leader.

Foggy Bottom the Department of State: The protesters have made few friends down at Foggy Bottom.

jawbone to try to persuade or bring pressure to bear on someone by virtue of one’s high office or position: The government has been jawboning the big banks to absorb the costs of the new tax.

logrolling the practice of politicians making undemocratic agreements involving mutual favours, the trading of votes, etc.: The absence of party discipline provided an ideal climate for logrolling in Congress.

pocket veto the action of a president retaining unsigned a bill passed by Congress within the last ten days of a session and thus causing it to die: Lincoln exercised a pocket veto by refusing to sign the bill before Congress adjourned.

pork barrel a bill or project requiring considerable government spending in a locality to the benefit of the legislator’s constituents: The senator asked why funding for the outrageous pork barrel project had been tucked into the Bill. 

purple state a state that does not have a clear tradition of supporting either the Republican Party or the Democratic Party:  Ohio is that rarity, a truly purple state, neither Republican red nor Democrat blue.

snollygoster a politician who cares more for personal gain than serving the people: This bunch of snollygosters have completely destroyed my faith in politics.

third house a political lobby for a special interest: Campaigns are now largely financed by the third house.

ward heeler a party worker who canvasses votes and performs chores for a political boss: They packed the gallery with ward heelers assigned the task of shouting for their candidate.

Written by Ian Brookes, writer and editor.

All opinions expressed on this blog are those of the individual writers, and do not necessarily reflect the opinions or policies of Collins, or its parent company, HarperCollins.

Other Articles

Spanish word of the week: coma

The Spanish word 'coma' can be masculine or feminine depending on meaning. Read More

Spanish word of the week: cometa

In another in our series of blog posts on Spanish nouns whose gender varies according to meaning we look at cometa. You can listen to the pronunciation of cometa in the audio clip below: You’re most likely to see un cometa (masculine) at night, since it… Read More

‘100 Words for Rain’ by Alex Johnson

Rain, rain, go away! Come again another day! British weather, eh! Who would have it? March this year, though rainy and dismal, was not in fact the rainiest March on record. That happened in 1947. But now that spring is springing upon us fast, it’s been a delight to delve,… Read More