French word of the week: sentir

In today’s word of the week blog, we’re looking at the French verb sentir. Have a listen to the audio clip below to hear how to pronounce it:

We are going to study sentir both as a standalone -ir verb, and in its reflexive form, se sentir. It’s important that we differentiate these, as they can be translated and used in different ways:

sentir to smell; to sense; to feel

se sentir to feel

While both ways of using the verb can be translated in English as ‘to feel’, se sentir is used to refer to emotions and internal feelings (whether physical or psychological), rather than ‘feeling’ as an external, physical sensation.

The difference is subtle, but there will be situations when you have to decide which verb to use. If you need a refresher on what a reflexive verb is, check out our Easy Learning French Grammar page on using reflexive verbs.

When it comes to grammar, whether or not we use it reflexively, sentir is an irregular verb. That said, it follows some of the same rules for regular -ir verbs in certain tenses.

For a little more information about verbs in general, see our page on important points to know about French verbs. You can also visit our French verb conjugation look-up to learn the various verb forms of sentir.

Now that we’ve got the grammar out of the way, let’s look at examples using sentir:

sentir mauvais to smell bad

sentir bon to smell good

Ton parfum sentait très fort toute la journée. Your perfume smelled really strong for the whole day.

Ça sent la pizza ici, miam-miam ! It smells of pizza in here, yum yum!

On a senti les fleurs dès qu’on est arrivés. We smelled flowers as soon as we arrived.

Il n’a rien senti. He didn’t feel a thing.

sentir la brise to feel the breeze

sentir la douleur to feel pain

sentir que… to sense that…

Now let’s move on to its reflexive version, se sentir:

Ils se sentent très seuls. They are feeling very alone.

Quand nous sommes parties, elle se sentait très triste. When we left, she felt very sad.

La semaine dernière j’avais la grippe, mais ce matin je me suis senti mieux. Last week I had the flu, but I felt better this morning.

se sentir mal to have a bad feeling

se sentir en sécurité to feel safe

se sentir comme chez soi to feel at home

So, how do you feel about learning yet another French word? We think you should feel proud of yourself and hope you return next week for another blog!

Written by Holly Tarbet, freelance copywriter and editor.

All opinions expressed on this blog are those of the individual writers, and do not necessarily reflect the opinions or policies of Collins, or its parent company, HarperCollins.

Other Articles

Spanish words of the week: manzana or manzano?

It’s time to peel the layers off another pair of Spanish nouns which look similar in form but mean different things depending on their ending and gender. This week it’s the turn of feminine manzana and masculine manzano. Read More

French word of the week: longtemps

This series of weekly blogs takes a closer look at words from our French dictionaries. The word we're focusing on this week is the French adverb 'longtemps'. Read More

Learning French: apologizing

Sorry to interrupt: the Learning French blog is back, and this time we're looking at how to make and respond to apologies. Read More